Personnel administratif spécialisés

Personnel de supervision du travail administratif et financier et personnel administratif spécialisés

Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé

CNP 12110

Profession règlementée

Description générale

Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des tableaux quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu’au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d’autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d’autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes, les technicien braille et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base.

Autres appellations d'emplois

  • préposé/préposée à l’enregistrement magnétique
  • rapporteur judiciaire/rapporteuse judiciaire
  • sténographe parlementaire (Hansard)
  • audiotypiste médical/audiotypiste médicale
  • sténotypiste
  • transcripteur/transcriptrice
  • audiotypiste
  • sténographe judiciaire
  • audiotypiste de données médiatiques
  • transcripteur/transcriptrice de braille
  • transcripteur/transcriptrice de données médiatiques
  • codeur/codeuse en sous-bandes
  • transcripteur/transcriptrice de volumes en braille
  • technicien/technicienne de braille

Perspectives d'emploi

Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord
  • Excellentes
  • Bonnes
  • Limitées
  • Non-publié

Particularités

Profession règlementée

La profession de « sténographe judiciaire »

Cette profession est réglementée en vertu de la Loi sur le Barreau et de son Règlement sur la formation, le contrôle de la compétence, la délivrance d’une attestation et la discipline des sténographes.

Le Barreau du Québec, par le biais de son Comité sur la sténographie, veille à la formation des sténographes, établit leur compétence, délivre leur attestation en plus de régir leur discipline.

Pour devenir « sténographe judiciaire/sténographe officiel », il faut :


La profession de « transcripteur médical/transcriptrice médicale »

Pour travailler comme « transcripteur médical/transcriptrice médicale » :

  • L’attestation de spécialisation professionnelle (ASP) en secrétariat médical ou l’attestation d’études collégiales (AEC) en transcription médicale est généralement demandée.

Reconnaissance des compétences

Pour faire reconnaître vos compétences et travailler au Québec, voici quelques options possibles selon votre profil : 

Obtenir une reconnaissance de vos acquis auprès du Comité sur la sténographie du Barreau du Québec

Cette reconnaissance de la part du Comité sur la sténographie du Barreau du Québec serait en vue de passer l’examen pour être « sténographe officiel ».

L’AEC en sténographie judiciaire est liée à la profession (base d’admissibilité à l’examen du Barreau du Québec), mais aucune démarche de reconnaissance des acquis et des compétences (RAC) n’est y rattachée.

Toutefois, selon le Règlement sur la formation, le contrôle de la compétence, la délivrance d’une attestation et la discipline des sténographes de la Loi sur le Barreau, une expérience pertinente pourrait être prise en compte dans les conditions d’admissibilité à l’examen de sténographe par le Comité sur la sténographie du Barreau :

  • Être titulaire d’un diplôme d’études collégiales (DEC) ou de son équivalent, avoir suivi la formation menant à l’épreuve théorique de l’examen du Comité sur la sténographie du Barreau et être titulaire d’une attestation de formation en sténographie délivrée par un organisme reconnu par le Comité sur la sténographie ou avoir une expérience reconnue pertinente.
  • Aux fins de la reconnaissance de l’expérience pertinente, le comité examine la méthode et la langue utilisées ainsi que la nature et la durée de l’expérience.

Pour les personnes ayant une formation reconnue au Canada :

  • Être titulaire d’une autorisation légale d’exercer la sténographie délivrée par l’autorité compétente des provinces de l’Alberta, de l’Ontario ou de la Saskatchewan, d’un Certificate of Proficiency ou d’un Certificate of Achievement de la British Columbia Shorthand Reporters Association.
Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07)

Démarche de RAC offerte dans cet établissement seulement :

Cégep de Rimouski 

Voir la région du Bas-Saint-Laurent

 

Ressources par région

Il est que le service de reconnaissance des compétences pour un programme donné ne soit offert que dans certaines régions du Québec. Si le service souhaité n’est pas présent dans la région recherchée, vérifier la possibilité qu’il le soit dans une région à proximité.

Apprenez en plus sur le Québec et ses régions
Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord

Laurentides

Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07) 

Voir région du Bas-Saint-Laurent, cégep de Rimouski / Formation à distance offerte

Obtenir cette attestation de spécialisation professionnelle (ASP) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

ASP Secrétariat médical (5227)

Aucun établissement de la région n’offre actuellement de démarche de RAC pour ce programme.

Montérégie

Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07) 

Voir région du Bas-Saint-Laurent, cégep de Rimouski / Formation à distance offerte 

 

Obtenir cette attestation de spécialisation professionnelle (ASP) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

ASP Secrétariat médical (5227)

Montréal

Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07) 

Voir région du Bas-Saint-Laurent, cégep de Rimouski / Formation à distance offerte

 

Obtenir cette attestation de spécialisation professionnelle (ASP) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

ASP Secrétariat médical (5227)

Nord-du-Québec

Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07) 

Voir région du Bas-Saint-Laurent, cégep de Rimouski / Formation à distance offerte 

Obtenir cette attestation de spécialisation professionnelle (ASP) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

ASP Secrétariat médical (5227)

Aucun établissement de la région n’offre actuellement de démarche de RAC pour ce programme.

Outaouais

Obtenir cette attestation d’études collégiales (AEC) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

AEC Transcription médicale (LCC.07) 

Voir région du Bas-Saint-Laurentcégep de Rimouski / Formation à distance offerte

Obtenir cette attestation de spécialisation professionnelle (ASP) par la reconnaissance de vos acquis et de vos compétences (RAC) :

ASP Secrétariat médical (5227)

Ententes de reconnaissance

Admissibilité à l’examen du Comité sur la sténographie du Barreau du Québec

Si vous êtes titulaire d’une autorisation légale d’exercer la sténographie délivrée par l’autorité compétente des provinces de l’Alberta, de l’Ontario ou de la Saskatchewan, d’un Certificate of Proficiency ou d’un Certificate of Achievement de la British Columbia Shorthand Reporters Association, vous êtes admissible à l’examen du Comité sur la sténographie du Barreau du Québec.

Maîtrise du français

« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »

Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Apprentissage du français

Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :

  • Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Cours de français gratuits

Banque d’exercices de français en ligne

  • Services de francisation des centres de services scolaires

Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région

  • Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française

Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde

Liste des établissements d’enseignement avec lesquels l’Office a développé des ententes de collaboration

Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit

Programmes d'accompagnement

Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)


Conseils en emploi
  • PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal :  La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.


Prêts pour professionnels immigrants

La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.

Source: Gouvernement du Québec


Où faire une demande de prêt ?

Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.

Liens utiles

Professions reliées

Laisser un commentaire au sujet de cette profession

Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.

« * » indique les champs nécessaires