Personnel technique assimilé aux sciences appliquées (sauf ingénierie)
Personnel technique assimilé aux sciences naturelles et appliquées
Personnel technique en géomatique et en météorologie
Description générale
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d’information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d’applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l’utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l’industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les ordres de gouvernement, dans les services d’utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d’architecture, de génie, d’expertise-conseil et d’autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les ordres de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d’utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants.
Autres appellations d'emplois
- interprétateur/interprétatrice de photos aériennes
- spécialiste en interprétation de photos aériennes
- technicien/technicienne en photographies aériennes
- technicien/technicienne en levés aériens
- spécialiste en saisie de données aéroportées
- cartographe
- compilateur/compilatrice de données cartographiques
- compilateur/compilatrice en cartographie
- dessinateur/dessinatrice en cartographie
- technicien/technicienne en cartographie
- technologue en cartographie
- dessinateur/dessinatrice de cartes
- réviseur/réviseure de cartes – cartographie
- technicien/technicienne de systèmes d’information géographique (SIG)
- technologue de systèmes d’information géographique (SIG)
- technicien/technicienne de systèmes d’information terrestre (SIT)
- technologue de systèmes d’information terrestre (SIT)
- cartographe de photographies
- technicien/technicienne en photogrammétrie
- technologue en photogrammétrie
- photogrammétriste
- spécialiste en photogrammétrie
- technicien/technicienne en télédétection
- technologue en télédétection
- technicien/technicienne en cartographie géologique
- technicien/technicienne de systèmes d’information géologique
- technologue de systèmes d’information géologique
- technicien/technicienne en géomatique – levés aériens
- technicien/technicienne en géomatique – cartographie
- technicien/technicienne en géomatique – systèmes d’information géographique (SIG)
- technicien/technicienne en géomatique – photogrammétrie
- technicien/technicienne en géomatique – télédétection
- technologue en géomatique – levés aériens
- technologue en géomatique – cartographie
- technologue en géomatique – systèmes d’information géographique (SIG)
- technologue en géomatique – photogrammétrie
- technologue en géomatique – télédétection
- spécialiste des applications de télédétection
- photogrammétriste d’images vidéo
- photogrammétriste de copies électroniques
- analyste de photographies aériennes
- technologue en levés aériens
- observateur/observatrice en aérologie
- technicien/technicienne en aérologie
- préposé/préposée au contrôle des avalanches
- pointeur/pointeuse de cartes météorologiques
- préposé/préposée au traitement des données climatologiques
- technicien/technicienne en climatologie
- observateur/observatrice des glaces
- spécialiste du service de surveillance des conditions glaciaires – météorologie
- aide-météorologiste
- aide-météorologue
- inspecteur-météorologiste/inspectrice-météorologiste
- inspecteur-météorologue/inspectrice-météorologue
- inspecteur/inspectrice en météorologie
- technicien/technicienne en météorologie
- technicien/technicienne en exploitation de station météorologique
- technicien/technicienne en présentation de prévisions météorologiques
- observateur/observatrice de conditions météorologiques en surface
- observateur/observatrice de conditions d’avalanche
- technicien/technicienne en avalanche
- technicien/technicienne en météorologie – Forces armées canadiennes
- technicien/technicienne géomatique – Forces armées canadiennes
Perspectives d'emploi
- Excellentes
- Bonnes
- Limitées
- Non-publié
Particularités
Technologue et technicien/technicienne en géomatique
- Un diplôme d’études collégiales (DEC) en technologie de la géomatique (volet Cartographie ou volet Géodésie) est exigé des techniciens/techniciennes en cartographie, en photogrammétrie ou des analystes de photoaériennes.
- Pour porter le titre de technologue professionnel (TP), il faut être membre de l’Ordre des technologues professionnels du Québec (OTPQ).
Technicien/technicienne en météorologie
- Une formation collégiale est exigée, mais généralement un
baccalauréat ou une maîtrise en sciences en météorologie, en sciences
de l’atmosphère ou dans un domaine connexe est exigé. - L’adhésion
à la Société canadienne de météorologie et d’océanographie est offerte,
bien que facultative, pour les météorologistes qualifiés. - Une
formation donnée par Environnement Canada est offerte aux météorologues
opérationnels travaillant au service du gouvernement fédéral. - Les Forces armées canadiennes offrent des formations de base en météorologie et en géomatique.
N. B. :
- Voir également ces professions :
- Technologues et techniciens/techniciennes en arpentage (CNP 2254)
- Arpenteurs-géomètres/arpenteuses-géomètres (CNP 2154). La profession d’« arpenteur-géomètre/arpenteuse-géomètre » est réglementée et exige une formation de niveau universitaire
- Météorologues et climatologues (CNP 2114)
Reconnaissance des compétences
Technologue et technicien/technicienne en géomatique
N. B. : Le diplôme d'études collégiales (DEC) Technologie de la géomatique (230.A0) constitue une voie de formation pour plusieurs professions du groupe CNP 2255, mais aucune démarche de reconnaissance des acquis et des compétences (RAC) n’est y rattachée.
Toutefois, cette formation fait partie des technologies admissibles à l'Ordre des technologues professionnels du Québec (OTPQ). Pour connaître les conditions qui s'appliquent, consulter le site de l'Ordre.
Ententes de reconnaissance
Entente entre le Québec et la France en matière de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles
Dans le cadre de cette Entente, un Arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM) établit les modalités de reconnaissance des qualifications professionnelles des personnes exerçant certaines professions de niveau technicien supérieur en France et de technologue professionnel au Québec.
Pour en savoir plus
Maîtrise du français
« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »
Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Apprentissage du français
Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :
- Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration
Banque d’exercices de français en ligne
- Services de francisation des centres de services scolaires
Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région
- Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française
Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde
Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit
Ordres professionnels
- Les membres des ordres professionnels doivent avoir une connaissance du français appropriée à l’exercice de leur profession. L’article 35 de la Charte de la langue française indique comment faire la preuve de cette connaissance. Dans certains cas, les ordres professionnels dirigent leurs candidats vers le Service de l’évaluation du français des ordres professionnels de l’Office québécois de la langue française (OQLF) pour qu’ils se présentent à un examen de français.
- Un candidat qui ne satisfait pas aux exigences de la Charte de la langue française, mais qui, par ailleurs, satisfait aux conditions d’exercice d’une profession régie par un ordre professionnel, peut obtenir un permis temporaire d’une durée maximale d’une année. Ce permis temporaire sera remis par l’Ordre concerné, accompagné d’un formulaire d’inscription à l’examen de français de l’Office québécois de la langue française.
- Un renouvellement du permis peut être envisagé, et ce, au plus trois fois. Tout renouvellement est conditionnel au respect de certains critères, dont l’intérêt public. La demande de renouvellement peut donc être refusée.
- Le permis temporaire est uniquement accordé au candidat diplômé à l’extérieur du Québec.
Office québécois de la langue française : examen de français
- Feuillet d’information : Le français, un tremplin pour exercer une profession au Québec
- Guide d’information du nouvel examen de français de l’Office québécois de la langue française
- Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit
- Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde
Programmes d'accompagnement
Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)
- Programme d’aide financière pour la formation d’appoint en reconnaissance des compétences : Le programme offre un soutien financier aux personnes qui se verront prescrire une formation par un organisme de réglementation. Cette formation doit conduire à l’obtention des permis nécessaires à l’exercice d’une profession. Plusieurs professions du secteur de la santé, de l’enseignement et du génie sont admissibles au programme d’aide financière (voir la liste complète).
- S’installer et s’intégrer au Québec
- Service d’intégration pour les personnes immigrantes
- Services offerts par les partenaires du MIFI
Conseils en emploi
- Accompagnement, counseling et soutien en matière de recherche d’emploi / Répertoire des organismes au Québec
- Guide pratique de recherche d’emploi / Québec
- PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal : La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.
Prêts pour professionnels immigrants
La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.
Source: Gouvernement du Québec
Où faire une demande de prêt ?
Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.
Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.
« * » indique les champs nécessaires