Membres des corps législatifs et cadres supérieurs/cadres supérieures

 Membres des corps législatifs et cadres supérieurs/cadres supérieures

Cadres supérieurs/cadres supérieures - construction, transport, production et services d'utilité publique

CNP 00015

Description générale

Les cadres supérieurs en construction, transport, production et services d’utilité publique planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l’entremise de cadres intermédiaires, l’ensemble des opérations des compagnies des secteurs de la production des biens, des services d’utilité publique, du transport et de la construction. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d’administration, les politiques d’orientation de ces compagnies. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs suivants: la pêche, la foresterie, l’exploitation forestière et agricole, l’exploitation minière, pétrolière et gazière, la construction, le transport et l’entreposage, l’impression, la fabrication et les services d’utilité publique ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation.

Autres appellations d'emplois

  • directeur administratif adjoint/directrice administrative adjointe – production de biens, services publics, transport et construction
  • directeur général/directrice générale de services de construction immobilière
  • chef de direction – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef des services financiers – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef de direction de compagnie manufacturière
  • adjoint/adjointe au chef de direction – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef des services financiers – système de transport urbain
  • chef de l’exploitation – production de biens, services publics, transport et construction
  • directeur général/directrice générale de la construction
  • contrôleur général/contrôleuse générale – production de biens, services publics, transport et construction
  • contrôleur général/contrôleuse générale de compagnie d’exploitation forestière
  • président/présidente de compagnie d’électricité
  • vice-président/vice-présidente à l’ingénierie – production de biens, services publics, transport et construction
  • directeur administratif/directrice administrative – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président administratif/vice-présidente administrative – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président administratif/vice-présidente administrative – secteur ferroviaire
  • directeur général/directrice générale de minoterie et de provenderie
  • vice-président/vice-présidente aux finances et à l’administration – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente aux finances – production de biens, services publics, transport et construction
  • directeur général/directrice générale de service de distribution du gaz
  • directeur général/directrice générale – production de biens, services publics, transport et construction
  • directeur général/directrice générale d’entreprise de camionnage
  • directeur général/directrice générale de service de construction de routes
  • vice-président/vice-présidente des ressources humaines et du développement organisationnel – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente des ressources humaines – production de biens, services publics, transport et construction
  • président/présidente de centrale hydroélectrique
  • vice-président/vice-présidente des systèmes d’information – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente du marketing – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente de l’exploitation – production des biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente du personnel – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente de la planification – production de biens, services publics, transport et construction
  • président/présidente – production de biens, services publics, transport et construction
  • président/présidente de compagnie de construction résidentielle
  • vice-président/vice-présidente des ventes – production de biens, services publics, transport et construction
  • éditeur/éditrice
  • directeur général/directrice générale de maison d’édition
  • vice-président régional/vice-présidente régionale – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président régional/vice-présidente régionale de compagnie pétrolière
  • vice-président/vice-présidente des services de soutien – production des biens, services publics, transport et construction
  • directeur général/directrice générale de commission de transport
  • directeur général/directrice générale des transports et des communications
  • vice-président/vice-présidente aux finances – compagnie minière
  • vice-président/vice-présidente – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente du marketing – transporteur aérien
  • vice-président/vice-présidente de l’exploitation – compagnie d’électricité
  • vice-président/vice-présidente des ventes – fabrication de pâtes et papiers
  • directeur général/directrice générale de la production – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef de la protection des renseignements personnels – construction, transport, production et services d’utilité publique
  • chef du développement durable – production de biens, transport et services publics
  • chef de projet – construction
  • vice-président/vice-présidente des opérations de l’usine
  • vice-président/vice-présidente des opérations énergétiques
  • vice-président/vice-présidente de la durabilité – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente de la responsabilité sociale et du développement durable – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef de l’exploitation – transporteur aérien
  • vice-président/vice-présidente des logistiques – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef de la diversité – production de biens, services publics, transport et construction
  • chef de l’apprentissage – production de biens, services publics, transport et construction
  • vice-président/vice-présidente de la rémunération – production de biens, services publics, transport et construction

Perspectives d'emploi

Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord
  • Excellentes
  • Bonnes
  • Limitées
  • Non-publié

Particularités

Pour travailler comme « cadre supérieur/cadre supérieure – construction, transport, production et services d’utilité publique » :

  • Un diplôme d’études universitaires ou collégiales en administration des affaires, en finance ou dans une discipline connexe rattachée au service est habituellement exigé.
  • Plusieurs années d’expérience en tant que cadre intermédiaire dans les secteurs de la production des biens, des services d’utilité publique, du transport ou de la construction sont habituellement exigées.


N. B. :

  • Il est possible de se spécialiser dans un domaine ou un service particulier en acquérant soit de l’expérience, soit une formation universitaire spécifique.
  • Un certificat professionnel en comptabilité est habituellement exigé des cadres supérieurs responsables des finances. Pour en savoir plus, voir : Vérificateurs/vérificatrices et comptables (CNP 11100).

Reconnaissance des compétences

Diverses combinaisons de formation et d’expérience peuvent être envisagées pour exercer cette profession et différentes options de reconnaissance pourraient être appropriées. Le type de service offert par l'entreprise peut être déterminant en ce sens.


Pour les personnes ayant de l'expérience en gestion et qui souhaiteraient la faire reconnaître auprès d'un ordre professionnel, consulter le lien ci-dessous concernant l'Ordre des administrateurs agréés du Québec.

  • L’Ordre des administrateurs agréés du Québec est un ordre professionnel voué à la gestion et à la gouvernance. Les membres de l’Ordre portent le titre d’« administrateur agréé (Adm.A.) ».
  • Il n’est pas obligatoire de faire partie de l’Ordre des administrateurs agréés du Québec, mais l’adhésion à l’ordre professionnel pourrait constituer un atout sur le marché du travail.

Une autre avenue pourrait consister à faire une demande de reconnaissance des acquis dans l’un des programmes universitaires de premier ou de deuxième cycle menant à un diplôme en administration des affaires, en administration publique ou en gestion.

N. B. : Pour faire une demande de reconnaissance des acquis au niveau universitaire, il faut déjà être admis dans un programme. Le nombre de crédits pouvant être obtenu en reconnaissance est soumis à un maximum autorisé par les universités et peut varier d'une institution à l’autre. 

Ententes de reconnaissance

Entente entre le Québec et la France en matière de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles

Grâce à l’Arrangement de reconnaissance mutuelle de qualifications professionnelles France-Québec (ARM), les titulaires des diplômes français suivants sont automatiquement admissibles au permis d’Adm.A. délivré par l’Ordre des administrateurs agréés du Québec : 

a) Une licence en économie et en gestion délivrée par le ministre chargé de l’Enseignement supérieur et portant l’une des mentions suivantes : « Économie-Gestion », « Économie-Management », « Sciences de Gestion », « Gestion », « Management », « Administration Économique et Sociale » ;
b) un Master délivré par le ministre chargé de l’Enseignement supérieur et portant l’une des mentions désignées ;
c) un Master délivré par les écoles de commerce visées par le règlement pris en application de l’ARM.

Voir le cadre de l’entente concernant l’Ordre des administrateurs agréés du Québec (OAAQ) :  ARM entre l’OAAQ et le ministre de l’Enseignement supérieur et de la Recherche de la France

Pour en savoir plus 

Entente Québec-France

Maîtrise du français

« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l’enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »

Source : Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Apprentissage du français

Peut-être avez-vous besoin d’améliorer votre connaissance du français
pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui
vous sont offerts :

  • Services de francisation du ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration

Cours de français gratuits

Banque d’exercices de français en ligne

  • Services de francisation des centres de services scolaires

Consultez l’un des centres de services scolaires de votre région

  • Services de francisation répertoriés par l’Office québécois de la langue française

Liste d’établissements offrant des cours de français, langue seconde

Liste des établissements d’enseignement avec lesquels l’Office a développé des ententes de collaboration

Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit


Ordres professionnels

  • Les membres des ordres professionnels doivent avoir une connaissance du français appropriée à l’exercice de leur profession. L’article 35 de la Charte de la langue française indique comment faire la preuve de cette connaissance. Dans certains cas, les ordres professionnels dirigent leurs candidats vers le Service de l’évaluation du français des ordres professionnels de l’Office québécois de la langue française (OQLF) pour qu’ils se présentent à un examen de français.
  • Un candidat qui ne satisfait pas aux exigences de la Charte de la langue française, mais qui, par ailleurs, satisfait aux conditions d’exercice d’une profession régie par un ordre professionnel, peut obtenir un permis temporaire d’une durée maximale d’une année. Ce permis temporaire sera remis par l’Ordre concerné, accompagné d’un formulaire d’inscription à l’examen de français de l’Office québécois de la langue française.
  • Un renouvellement du permis peut être envisagé, et ce, au plus trois fois. Tout renouvellement est conditionnel au respect de certains critères, dont l’intérêt public. La demande de renouvellement peut donc être refusée.
  • Le permis temporaire est uniquement accordé au candidat diplômé à l’extérieur du Québec. 

Office québécois de la langue française : examen de français

Programmes d'accompagnement

Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI)


Conseils en emploi
  • PROFIL – Clinique juridique – Université de Montréal :  La clinique offre un service d’information juridique personnalisé avant, durant et après le processus d’intégration pour exercer une profession ou un métier réglementé au Québec. Le service est offert gratuitement et sur rendez-vous seulement.


Prêts pour professionnels immigrants

La mesure Prêts pour la reconnaissance des titres de compétences étrangers (PRTCE) vise à aider des personnes formées ou diplômées à l’étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec. Cette mesure d’aide financière est administrée par des organismes mandatés qui verront à ce que des établissements financiers attribuent des prêts à de faibles taux d’intérêt aux personnes admissibles.

Source: Gouvernement du Québec


Où faire une demande de prêt ?

Ces organismes sont mandatés par le gouvernement.

Liens utiles

Laisser un commentaire au sujet de cette profession

Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.

« * » indique les champs nécessaires