Personnel des arts et de la culture

Personnel des arts, de la culture et des sports

Danseurs/danseuses

CNP 53120

Catégorie FEER : 3

Catégorie FEER 3 représente la synthèse des Formation-Études-Expérience-Responsabilités (FEER) dans la classification de la CNP pour ce poste

Il représente le deuxième chiffre du code CNP. Ce niveau nécessite :

Achèvement d'un programme d'études postsecondaires de moins de deux ans dans un collège communautaire, un institut de technologie ou un CÉGEP ; ou

Avoir terminé un programme d'apprentissage de moins de deux ans ; ou

Plus de six mois de formation en cours d'emploi, de cours de formation ou d'expérience de travail spécifique avec un certain niveau d'études secondaires ; ou

Plusieurs années d'expérience dans une profession connexe de la catégorie FÉER 4 (le cas échéant).

PSTQ

PSTQ : Profession admissible au volet 3 ou au volet 2

Cette profession est considérée comme étant non-entièrement réglementée dans le cadre du Volet 3 : Professions réglementées du Programme de sélection des travailleurs qualifiés (PSTQ). Les personnes déclarant cette profession doivent passer par le volet 3 ou par le volet 2. Pour des informations supplémentaires, vous pouvez consulter le site internet du gouvernement du Québec : Connaître les exigences à satisfaire dans le cadre du Programme de sélection des travailleurs qualifiés (PSTQ) | Gouvernement du Québec.

Description générale

Les danseurs travaillent pour des compagnies de danse et de ballet, dans des productions télévisuelles et cinématographiques, dans des boîtes de nuit ou des établissements similaires. Ce groupe de base inclut également les professeurs de danse qui enseignent habituellement dans des écoles et des académies de danse.

Autres appellations d'emplois

  • ballerine
  • danseur/danseuse de ballet
  • professeur/professeure de ballet
  • professeur/professeure de danse de salon
  • professeur/professeure de danse sociale
  • danseur/danseuse de baladi
  • danseur/danseuse du ventre
  • danseur/danseuse de music-hall
  • professeur/professeure de danse classique
  • danseur classique/danseuse classique
  • professeur/professeure de danse
  • danseur/danseuse
  • professeur/professeure de danse folklorique
  • danseur folklorique/danseuse folklorique
  • danseur/danseuse de folklore
  • instructeur/instructrice de maniement du bâton
  • danseur-interprète/danseuse-interprète
  • danseur/danseuse à claquettes
  • professeur/professeure de danse à claquettes
  • maître/maîtresse de ballet
  • danseur/danseuse de groupe
  • danseur/danseuse de ligne
  • notateur/notatrice de danse
  • professeur/professeure de mouvements multiarts
  • professeur/professeure de danse de groupe
  • professeur/professeure de danse de ligne

Perspectives d'emploi

Lanaudière Mauricie Capitale-Nationale Saguenay - Lac St-Jean Centre du Québec Abitibi-Témiscamingue Bas-St-Laurent Chaudière-Appalaches Laurentides Estrie Outaouais Montérégie Gaspesie - Îles-de-la-Madeleine Montréal Laval Nord du Québec Côte-Nord
  • Excellentes
  • Bonnes
  • Limitées
  • Non-publié

Particularités

PSTQ

PSTQ : Profession admissible au volet 3 ou au volet 2

Cette profession est considérée comme étant non-entièrement réglementée dans le cadre du Volet 3 : Professions réglementées du Programme de sélection des travailleurs qualifiés (PSTQ). Les personnes déclarant cette profession doivent passer par le volet 3 ou par le volet 2. Pour des informations supplémentaires, vous pouvez consulter le site internet du gouvernement du Québec : Connaître les exigences à satisfaire dans le cadre du Programme de sélection des travailleurs qualifiés (PSTQ) | Gouvernement du Québec.

Pour travailler comme « danseur/danseuse et professeur/professeure de danse » :

Reconnaissance des compétences

N. B. : Devenir membre de l’Union des artistes est un moyen de faire reconnaître son expérience professionnelle.

Aucune démarche de reconnaissance des acquis et des compétences (RAC) n’est rattachée au programme collégial Danse-Interprétation (561.B0).

Le talent, les aptitudes et un esprit créatif, démontrés lors d’une audition, permettent de faire valoir ses compétences.

 

Maîtrise du français

« Au Québec, le français est la langue officielle : celle de l'enseignement, du travail, des affaires, du commerce et de la culture. En vivant au Québec, vous utiliserez le français tous les jours. Parler le français facilitera votre intégration et votre participation à la société québécoise. »

Source : Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration

Apprentissage du français

Peut-être avez-vous besoin d'améliorer votre connaissance du français pour faciliter votre intégration au Québec ? Voici les services qui vous sont offerts :

  • Services de francisation du ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration

 

Cours de français gratuits

 

Banque d'exercices de français en ligne

  • Services de francisation des centres de services scolaires

 

Consultez l'un des centres de services scolaires de votre région

  • Services de francisation répertoriés par l'Office québécois de la langue française

 

Liste d'établissements offrant des cours de français, langue seconde

Liste des établissements d'enseignement avec lesquels l'Office a développé des ententes de collaboration

Ressources intéressantes pour améliorer ses compétences en français oral et écrit

Programmes d'accompagnement

Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI)
Conseils en emploi

 

Prêts pour professionnels immigrants

Des organismes de microcrédit peuvent offrir des prêts aux personnes formées ou diplômées à l'étranger qui éprouvent des difficultés financières lors du processus de reconnaissance de leur diplôme et de leurs qualifications professionnelles au Québec.

Où faire une demande de prêt ?

Liens utiles

Professions reliées

Laisser un commentaire au sujet de cette profession

Les champs suivis d'un asterisque sont obligatoires.

« * » indique les champs nécessaires